Les écrits de Berg

Musique en dialogue #2

Rencontre avec Georges Starobinski et Philippe Dinkel, traducteurs des Écrits de Berg aux Éditions Contrechamps

Cette rencontre permettra de débattre avec Georges Starobinski et Philippe Dinkel de leur nouvelle traduction des écrits d’Alban Berg, augmentée de nombreux textes inédits en français. Pourquoi retraduire Berg ? Tout simplement parce que la traduction existante était imprécise, incomplète et fautive en bien des endroits. Berg analyse certaines œuvres de Schönberg, parle des siennes, et de Wozzeck en particulier, polémique à propos de la musique moderne, rend hommage à certaines personnalités qui l’ont marqué. Un ensemble de réflexions indispensable si l’on s’intéresse à sa musique !

La rencontre est suivie d'un concert donné par les étudiant-e-s de la HEM